В-третьих, особенно в экономической науке и практике до сих пор единственными факторами, определяющими успех, т.е. доходность предпринимательства, признаются так называемые «твердые факторы», имеются в виду материальные производственные факторы.
В-четвертых, по наблюдениям специалистов разных областей знаний, обычный человек сам по себе не в состоянии различить индивидуальную и национальную обусловленность поведения людей. Зачем тогда изучать влияние культуры на поведение, если все равно останется большой потенциал конфликтов по индивидуальным, личностным причинам?
Названные четыре причины не только замедляют развитие науки о межкультурной коммуникации, но до сих пор вызывают споры о ее необходимости.
Очень актуальна постановка вопроса о межкультурной коммуникации в сфере вузовского обучения, в частности, в рамках международного менеджмента, международного права.
Многие представители делового мира, культурологии, лингвострановедения, прикладной лингвистики и др. под межкультурной коммуникацией подразумевают вопросы страноведения и сравнительного анализа культурных и языковых явлений в сугубо традиционном плане. Этот подход слишком узок для того, чтобы действительно способствовать осознанию, решению и предупреждению проблем, возникающих в контакте культур. К тому же односторонний, несовременный подход мало отвечает реальности и поэтому может вызвать возражения принципиальных критиков новой науки.
Рассмотрим вопросы актуализации проблемы формирования готовности к межкультурной коммуникации студентов гуманитарных вузов. Выше говорилось о том, что знание другой культуры, с которой предстоят или уже имеются контакты, очень полезны. Но еще требуется и умение правильно интерпретировать эти данные о других культурах. Для этого нужен более широкий контекст, чем тот, который принимается во внимание представителями традиционного подхода. Отсюда вытекает потребность в многоплановой исследовательской работе и необходимость включения самых различных областей знаний.
Помимо обучения иностранному языку, в рамках которого затрагиваются вопросы страноведения, терминологии, речевого этикета и правил поведения той или иной изучаемой культурной среды, проводятся также анализ и изучение особенностей культуры.
Еще одним звеном в этой системе является изучение таких типичных ситуаций, в которых будущие менеджеры и юристы часто будут встречаться с носителями той или иной культуры. Следовательно, становление специалиста за годы обучения в высшей школе предполагает формирование у него готовности к межкультурной коммуникации. В свете вышесказанного вполне очевидна необходимость выявления механизма и закономерностей формирования готовности будущих специалистов юридического и управленческого профиля к межкультурной коммуникации, конкретизация содержания, структурных компонентов и разработки методических основ ее формирования в условиях вуза. Это полностью согласуется с объективными потребностями общественной практики и логикой международного менеджмента и международного права.
Круг вопросов, непосредственно или опосредованно включаемых в исследование и процесс обучения, определяются составляющими любого процесса коммуникации в целом и межкультурной коммуникации, в частности. Рассмотрим первоначально два обязательных составляющих понятия межкультурной коммуникации:
Подробно о педагогике:
Основные функции языка и их реализация в речи
Функции языка неравноценны. Фундаментальными признаются те функции языка, выполнение которых предопределило его возникновение и конститутивные свойства. Важнейшая общественная функция языка – коммуникативная. Она обуславливает его основную характеристику – наличие материальной (звуковой) формы и си ...
Понятие «внеклассная работа» в педагогической литературе
В Российской педагогической энциклопедии «внеклассная работа» определяется как «составная часть учебно-воспитательного процесса в школе, одна из форм организации свободного времени учащихся». Внеклассной работе всегда уделялось пристальное внимание со стороны многих учителей, методистов и ученых. В ...
Методика ознакомления детей с творчеством художников – иллюстраторов
С книжкой ребенок знакомится с младшего дошкольного возраста и задача взрослого заключается в том, чтобы вызвать у детей интерес к ней, к содержащимся в ней рисункам, желание внимательно их рассматривать – «читать рисунки», узнавать знакомые образы, эмоционально откликаться на них, испытывая радост ...