Языковая компетенция определяется как ресурсное качество, обеспечивающее особый тип организации знаний и опыта личности, которые выступают в качестве основы для принятия эффективных решений и определяют уровень компетентности. Иначе говоря, языковая компетенция, достигая высокого уровня развития в результате обогащения (уровня обладания знаниями), «превращается» в компетентность - интегративное качество.
Формирование иноязычной коммуникативной компетентности является одним из важных аспектов формирования готовности студентов к межкультурной коммуникации. А что касается профессиональной коммуникативной компетентности, реализуемой в условиях иноязычной коммуникации, то она определяется как способность решать коммуникативные задачи в определенных рамках множества коммуникативных ситуаций. В условиях бизнес - общения (в широком смысле) иноязычную коммуникативную компетентность можно определить как способность решать бизнес - задачи для достижения определенного бизнес - результата в контексте другой бизнес - реальности и культуры.
Структура иноязычной коммуникативной профессиональной компетентности достаточно сложна и включает не только лингвистический компонент (владение средствами речевой коммуникации), информационный компонент (профессиональная компетенция), но и социально-культурологический компонент (наличие фоновых знаний о партнерах по коммуникации и реалиях, принадлежащих другой культуре). В коммуникативную компетентность входит и способность осуществлять эффективную коммуникацию в соответствии с условиями общения, то есть коммуникативные стратегии и тактики.
В область коммуникативных стратегий входит и создание коммуникативного климата, который может повлиять на эффективность коммуникации, а, следовательно, на способность или неспособность собеседников решить коммуникативную задачу адекватно заданным характеристикам коммуникации. Владение стратегической компетентностью подразумевает и умение выбрать приемлемый для данной коммуникативной ситуации стиль, формирующий коммуникативный климат интеракции, определяющий эффективность коммуникации. Коммуникативный климат -совокупность тех факторов, которые формируют позитивную или отрицательную тональность высказывания. Американский исследователь Джек Гиб выделяет несколько категорий поведения в межличностной коммуникации, которые обуславливают коммуникативные стили, определяемые либо как «поддерживающие» (support), либо как «наступательные» (defensive) [23;111]. К «поддерживающим» моделям поведения относятся следующие:
- констатация события, его описание (участники его интеракции лишь описывают какое - либо событие, не давая никаких личностных оценок и не выражая эмоций);
- манифестация равенства с партнерам по коммуникации (общение с партнером как с равным, не унижая его достоинства. Так использование в диалоге фразы "Can I help you?" звучит нейтрально по сравнению с "Неге, let me do it for you", звучащий как оценка неспособности собеседника что-то сделать;
- ориентация в сути проблемы (понимание проблемы и намерение решить ее к взаимному удовлетворению);
- спонтанность реакции (честная реакция на ситуацию без предварительного манипулирования создает впечатление доверия и уважения);
- понимание точки зрения партнера на проблему (в американской литературе этот момент определяется как «emphathy». В отличие от симпатии, выражающей эмоциональное понимание проблемы);
- оценка эффективности всех аргументов и выбор наиболее эффективных (данная поведенческая модель предусматривает возможность отказа от своих аргументов в пользу наиболее эффективных).
«Наступательный» коммуникативный стиль основан на таких поведенческих и речевых стратегиях как:
- намеренная оценка того, что делается (любая оценка- прямая или косвенная, положительная или отрицательная - затрагивает личную оценку партнера, его амбиции и может вызвать негативную реакцию);
- манифестация превосходства (Так, предложение "Let me show you how that is supposed to be done" выражает идею превосходства говорящего над собеседником, если даже эта идея не явно выражена в контексте);
- реализация идеи контроля (начиная с фразы "What you should do is "You'd better (not) "What you need is ." etc., собеседник неизбежно провоцирует наступательный характер общения, ибо любые предупреждения, угрозы, команды, рекомендации воспринимаются как «послания-контролеры»;;
- манипулирование различными коммуникативными приемами (вовлеченность в какую-либо коммуникативную «игру» может дать быстрый результат, но предопределит потерю доверия в перспективе;
- выражение незаинтересованности (фразы, такие как " I really don't care, one way or the other" создают ощущение незаинтересованности в достижении общего результата);
- демонстрация авторитарности (категоричность фразы "I am all against it" или "It's not my fault" и т.п. демонстрирует невозможность собеседника признать мнение партнеров, признания своих ошибок) [
Подробно о педагогике:
Особенности
использования проблемного обучения в начальной школе
В основе технологии проблемного обучения лежит метод проблемного изложения материала. Проблемный метод - это метод создания проблемной ситуации, активной познавательной деятельности учащихся, состоящей в поиске и решении сложных вопросов, требующих актуализации знаний, анализа, умения видеть за отд ...
Концепция воспитательной системы С.Т.Шацкого
С.Т. Шацкий принадлежал к педагогам, для которых теория и практика были неразрывно связаны между собой и дополняли друг друга. Он утверждал, что нельзя пропагандировать идею, предварительно не проверив на практике ее ценности, жизненной эффективности. Поэтому на всей деятельности Шацкого лежит печа ...
Влияние внутрисемейных отношений на развитие личности глухих младших школьников
Задачи и содержание семейного воспитания глухих и слабослышащих детей зависят от возраста. С ростом и развитием ребенка педагогические приемы усложняются, появляются новые направления педагогических воздействий. При активной помощи специалистов растут опыт и педагогическая культура родителей ребенк ...